donesi

donesi
(G). Trembling, shaking

Dictionary of word roots and combining forms . . 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • gözü dönesi — geberesi anlamında bir ilenme sözü …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Meshterski — South Slavic languages and dialects Western South Slavic Slo …   Wikipedia

  • dȍbar — dȍb|ar prid. 〈odr. dȍbrī, komp. bȍljī〉 1. {{001f}}(∅) a. {{001f}}koji je poželjnih osobina [∼ar čovjek]; koristan, valjan, pošten, opr. loš, zao b. {{001f}}koji je moralno izvrstan [∼ro djelo] c. {{001f}}koji se lijepo ponaša [∼ro dijete] 2.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • dònijēti — svrš. 〈prez. donèsēm, pril. pr. ēvši, imp. donèsi, prid. rad. dȍnio/dȍnijēla ž, prid. trp. donèsen〉 1. {{001f}}(komu, što) prenijeti što od nekud; uručiti komu, opr. odnijeti [∼ presudu; ∼ zakon; ∼ odluku] 2. {{001f}}(koga) održati plod do roka …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • hàjde — hàjde1 (hàjdemo, hàjdmo, (h)àjmo) uzv. i imp. za poticanje; daj!, dede(r)!, idi!, idimo!; ajde, (h)ajte, ala ✧ {{001f}}tur. hàjde2 čest. 1. {{001f}}riječ za dopuštanje prethodne tvrdnje govornika [∼ neka bude pa dobro, može biti] 2. {{001f}}a.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • göz — is., anat. 1) Görme organı 2) Bazı deyimlerde, görme ve bakma Gözden geçirmek. Gözden kaybolmak. Göz önünde. Gözü keskin. 3) Bakış, görüş Bu sefer alacaklı gözüyle baktım. 4) Suyun topraktan kaynadığı yer, kaynak Asıl felaket bu pınara sırt… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dobar — dȍbar prid. <odr. dȍbrī, komp. bȍljī> DEFINICIJA 1. (Ø) a. koji je poželjnih osobina [dobar čovjek]; koristan, pošten, valjan, opr. loš, zao b. koji je moralno izvrstan [dobro djelo] c. koji se lijepo ponaša [dobro dijete] 2. (za što) čije… …   Hrvatski jezični portal

  • donijeti — dònijēti (dònesti) svrš. <prez. donèsēm, pril. pr. ēvši, imp. donèsi, prid. rad. dȍnio/dȍnijēla ž, prid. trp. donèsen> DEFINICIJA 1. (komu, što) prenijeti što od nekud, uručiti komu [donijeti presudu; donijeti zakon; donijeti odluku], opr.… …   Hrvatski jezični portal

  • hajde — hàjde [b] (I)[/b] (hàjdemo, hàjdmo, àjmo, hàjmo) uzv. DEFINICIJA 1. za poticanje, daj!, dede (r)!, idi!, idimo!, ajde, (h)ajte 2. ističe imperativ glagola kretanja [hajde, požuri!] FRAZEOLOGIJA hajde sad... (nakon opisa neke situacije) pokušaj;… …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”